手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 專業八級 > 專八聽力 > 英語專八聽力真題聽寫 > 正文

2019年英語專業八級真題聽力 Mini-lecture(2)

來源:可可英語 編輯:Kelly ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

I also notice another interesting thing about this.

關于這一點,我還發現了另一個有趣的現象。
It seems women are much more likely to do this kind of thing than men.
女性似乎比男性更有可能做出這種動作。
I mean women are more likely to make themselves small.
我的意思是,女性更有可能讓自己變小。
Women feel chronically less powerful than men, so this is not surprising.
女性總感覺自己的力量比男性弱,因此這并不令人驚訝。
The second question concerns our minds.
第二個問題是關于我們的意識。
We know that our minds change our bodies.
我們知道,我們的意識會改變我們的身體。
But is it also true that our bodies change our minds?
但我們的身體也可以改變我們的意識嗎?
And when I say minds, in the case of the powerful, what do I mean?
當我說到意識的時候,以強大的力量為例,這是什么意思呢?
I'm talking about thoughts and feelings and the sort of physiological things that make up our thoughts and feelings,
我在說想法和感覺,以及組成我們想法和感覺的生理上的東西,
and in my case, that's hormones.
就這件事而言,是指激素。
I look at hormones.
我來講講激素。
So what do the minds of the powerful versus the powerless look like?
那么,強大的人的意識與無力的人的意識看起來是怎樣的呢?
Powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic.
毫無疑問,強大的人往往更加堅定、自信而樂觀。
They actually feel that they're going to win even at games of chance.
事實上,他們感覺自己會勝利,即使在博弈中也會如此。
They also tend to be able to think more abstractly.
他們往往還具有抽象思維。
They take more risks.
他們會冒更多的險。
So there are a lot of differences between powerful and powerless people.
因此,強大和無力的人有許多不同之處。
Physiologically, there also are differences on two key hormones: one is dominance hormone, and the other is stress hormone.
從生理上來說,在兩種關鍵激素中有許多不同:一個是主導性激素,另一種是皮質醇。
What we find is that powerful and effective leaders have high dominance hormone and low stress hormone.
我們發現,強大且有效率的領導含主導性激素較高,而含皮質醇較低。
What does that mean?
這意味著什么呢?
That means power is also about how you react to stress.
這意味著,力量還與你如何應對壓力有關。
Once we did an experiment.
我們做過一個實驗。
We decided to bring people into the lab and run that little experiment.
我們決定帶一些人走進實驗室做個小實驗。
These people adopted, for two minutes, either high-power poses or low-power poses.
這些人有的擺出強有力的姿勢,有的擺出無力的姿勢,時長都是2分鐘。
We, for two minutes, say, "You need to do this or this."
“你需要擺出這個姿勢或這個姿勢。”這句話我們說了2分鐘。
And we also want them to be feeling power.
我們還想讓他們感受到力量。
So after two minutes we will ask them "How powerful do you feel?" on a series of items, and then we give them an opportunity to gamble.
因此,2分鐘后,我們會就一系列的事項問他們:“你們感覺有多少力量?”,然后我們給他們一個賭博的機會。
Before and after the experiment, we take their samples of saliva for a hormone test.
實驗前后,我們取他們的唾液樣本進行激素試驗。
That's the whole experiment.
這就是整個實驗過程。
And this is what we have found -- risk tolerance, which is gambling.
這就是我們發現的結果——風險承受能力,也就是賭博。
What we find is that when you're in the high-power pose condition, 86 percent of you will gamble.
我們發現,當你擺出強有力的姿勢時,你有86%的可能性會賭博。
When you're in the low-power pose condition, it's down to only 60 percent, and that's a pretty significant difference.
當你擺出無力的姿勢時,這個百分比會下降到僅60%,這是一個非常顯著的差異。

重點單詞   查看全部解釋    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
saliva [sə'laivə]

想一想再看

n. 唾液

聯想記憶
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

聯想記憶
optimistic [.ɔpti'mistik]

想一想再看

adj. 樂觀的,樂觀主義的

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
assertive [ə'sə:tiv]

想一想再看

adj. 斷定的,過分自信的

聯想記憶
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影響的

聯想記憶
stress [stres]

想一想再看

n. 緊張,壓力
v. 強調,著重

 
tolerance ['tɔlərəns]

想一想再看

n. 忍耐力,寬容,容忍,公差

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
?

新東方專業八級Tem8網絡課程:試聽更多Tem8網絡課程>>

發布評論我來說2句

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    重庆时时开奖号码找盛通